Спокойный голос Джеймса действовал эффективнее любых громких угроз. Лицо Салливана посерело.
– Пойдем, Карен. – Джеймс поднялся.
Девушка встала вслед за ним. Салливан пугал ее. Казалось, что он вот-вот бросится на Джеймса с кулаками.
– Помните мои слова, доктор Салливан, – сказал Джеймс подчеркнуто вежливо, но у Карен мороз пошел по коже от такого тона.
Они вышли из пиццерии, и последнее, что Карен увидела – это полные злобы и отчаяния глаза человека, которого она когда-то безумно любила.
– Знаешь, он по-настоящему испугал меня, – шепнула она Джеймсу, когда они шли к стоянке машин.
Джеймс вдруг беззаботно рассмеялся и остановился, обняв Карен за плечи.
– Ты больше никогда не должна думать о нем, – ласково сказал он. – С этой историей покончено. Этот мерзавец так напуган, что сделает теперь все, чтобы оказаться как можно дальше от нас.
Карен прижалась лбом к его плечу.
– Я никак не могу поверить в то, что все это действительно произошло с нами, – вздохнула она.
– Да, по-разному бывает в жизни, – согласился Джеймс. – Вот, например, сейчас разразится настоящая гроза, хотя полчаса назад на небе не было ни тучки. И если мы не ускорим шаг, то рискуем промокнуть насквозь!
И счастливо рассмеявшись, они взялись за руки и побежали к машине.